「新(しん)じいらんど」
昨日取り上げた明治3年の『絵入智慧の環 二編上』の大洋州の項では、ニュージーランド、ニューカレドニア、ニューギニアを、それぞれ「新(しん)じいらんど」「新(しん)かりどにや」「新(しん)ぎにや」と表記していて、興味を覚えました。
それとともに、こういった例は以前何かで見て、まほろばにも載せたような気がしていました。
探してみましたら、見つかりました。
平成16年(2004)の4月。
史料は何と、何のことはない今回と同じく明治3年の『絵入智慧の環 二編上』でした。ただ明治6年の改正再版です。
今回の『絵入智慧の環 二編上』(初版)。
前回の『絵入智慧の環 二編上』(改正再版)
改正再版の該当箇所。
全く迂闊でした。でも、10年前ですからねぇ。
ちょっと前なら憶えちゃいるが、10年前だとチト判らねぇです。
うっかり同じ物を買ってしまいましたが、初版と改正再版という相違はあります。
どこが変わっているのか比較したらおもしろいかもしれません。
でも、多分やりません。忙しいので。(^_^;
« 明治3年の『絵入智慧の環 二編上』(4) | トップページ | 五味文彦氏『料理の日本史』(勉誠社) »
「文字・言語」カテゴリの記事
- 明治26年の『赤穂義士真筆帖』(2)(2024.09.16)
- 明治26年の『赤穂義士真筆帖』(2024.09.11)
- 「新(しん)じいらんど」(2024.09.07)
- 明治3年の『絵入智慧の環 二編上』(4)(2024.09.06)
- ウオルト・デズニイの『ぴいたあ・ぱん』(2024.08.26)
「史料・資料」カテゴリの記事
- 明治34年の「一新講社」引き札付き(2024.09.23)
- 明治3年の『絵入智慧の環 二編上』(5)(2024.09.18)
- 明治26年の『赤穂義士真筆帖』(2)(2024.09.16)
- 明治26年の『赤穂義士真筆帖』(2024.09.11)
- 「新(しん)じいらんど」(2024.09.07)
コメント